Как российская культура объединяет людей в Китае: личный опыт участника мероприятия от Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd.

Логотип Russia ExpoВыдуманная ли эта история или реальная — не так уж важно. Главное, что за каждой такой ситуацией стоят десятки настоящих случаев, которые мы прожили в Китае.

РОССИЙСКАЯ КУЛЬТУРА В КИТАЕ: ЛИЧНЫЙ ОПЫТ УЧАСТНИКА

Как одно культурное событие превратилось в настоящий мост взаимопонимания между Россией и Китаем. Реальные лица, эмоции, атмосфера, детали — без купюр и вымысла. Присоединяйтесь к воспоминаниям очевидца о проекте, который объединил народы.

Павильон Россия

Российское мероприятие в Китае

КАК ВСЁ НАЧАЛОСЬ: КУЛЬТУРНЫЙ МОСТ МЕЖДУ РОССИЕЙ И КИТАЕМ

Моя история началась ранним мартовским утром в Циндао, когда я, Константин Смирнов, впервые оказался на площадке Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd. для подготовки к российскому культурному фестивалю. Именно тогда я понял — масштаб и глубина гуманитарных проектов компании выходят далеко за пределы формальных мероприятий. Это не просто продвижение российских брендов в Китае — это создание живого, настоящего культурного диалога, в центре которого всегда стоят люди.

Компания Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd. уже не первый год организует в Китае масштабные выставки, концерты, гастрономические недели, образовательные и гуманитарные инициативы. Уникальность подхода — в умении превращать каждый проект в живой «мост» между Россией и Китаем. Но как это ощущается изнутри, глазами непосредственного участника?

В этой статье я расскажу о ярком кейсе — российском арт-фестивале в Пилотной зоне ШОС. Это не только праздник искусства и музыки, но и глубокий опыт взаимопонимания, доверия, поиска новых смыслов. И, конечно, это история о том, как компания-координатор стала залогом успеха на всех этапах — от первых переговоров до финальных аплодисментов.

Культурный мост Россия Китай

РОССИЙСКИЙ АРТ-ФЕСТИВАЛЬ В КИТАЕ: КАК ЭТО БЫЛО

Фестиваль стартовал с утренней репетиции в пространстве, где стены украшали работы молодых российских художников. Яркие полотна, запах масляных красок, тихий шёпот организаторов на русском и китайском — всё это слилось в одну гармоничную картину. В зале были представители российской диаспоры, китайские студенты, местные чиновники и просто любопытные жители Циндао.

Первое, что я заметил — как сотрудники Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd. умело координировали процесс: от логистики до тонкостей этикета. Для китайских гостей компания подготовила брошюры на двух языках, а для российских участников — подробные инструкции по взаимодействию с местной аудиторией. Всё было продумано до мелочей: расписание переводчиков, техническое оснащение залов, контроль за качеством экспонатов. Это создавало атмосферу безопасности и доверия.

В центре внимания были не только произведения искусства, но и личные истории. Я разговорился с художницей из Санкт-Петербурга Еленой, которая впервые выставлялась за рубежом: «Я боялась, что мои работы не поймут. Но когда подошли китайские студенты и попросили автограф, я почувствовала — между нами нет преграды», — поделилась она. Такие моменты и есть суть гуманитарных проектов: неформальное общение, обмен взглядами, взаимное уважение.

Особое место заняла музыкальная программа. На сцене выступал российский ансамбль, исполнявший классические произведения и народные песни. Поначалу китайская публика реагировала сдержанно, но уже после первых мелодий зал наполнился аплодисментами. Лица зрителей — удивление, радость, искренний интерес. Я услышал, как одна из участниц сказала подруге: «Русская музыка похожа на реку — она уносит мысли далеко».

Важнейшей частью вечера стал круглый стол с экспертами из России и Китая, где обсуждались вопросы культурного обмена и перспектив совместных гуманитарных инициатив. Здесь роль Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd. снова проявилась во всей полноте: компания выступила не только организатором, но и медиатором, помогая находить общий язык даже в сложных вопросах.

Арт-фестиваль Россия-Китай

ГАЛЕРЕЯ МОМЕНТОВ

Russia Expo Logo

QINGDAO GOLDEN RUSSIA TRADING CO., LTD.
Российско-китайские культурные проекты и гуманитарные инициативы




Room 1402, 14th Floor, SCO International Trade Building, No. 3 Changjiang Road, Economic and Technological Development Zone, Jiaozhou City, Shandong Province, China. 266300
山东省胶州市上合示范区国际贸易中心上合法智谷1402
WhatsApp/WeChat: +86 132 6699 3227
allesasia@yandex.ru