Российские культурные проекты в Китае: взгляд участника | Russia-Expo.com

Russia-Expo.com logo

РОССИЙСКИЕ КУЛЬТУРНЫЕ ПРОЕКТЫ В КИТАЕ: ВЗГЛЯД УЧАСТНИКА

Выдуманная ли эта история или реальная — не так уж важно. Главное, что за каждой такой ситуацией стоят десятки настоящих случаев, которые мы прожили в Китае.

Как российская культура находит отклик в сердцах китайцев? Какие эмоции и открытия дарит диалог между нашими народами? Опыт, лица, детали — личный взгляд на настоящие гуманитарные инициативы и события, организованные Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd по всему Китаю.

Russian Culture Event in China

КАК КУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ СТАНОВИТСЯ РЕАЛЬНОСТЬЮ

Мой первый рабочий день на площадке российской выставки в центре Циндао был по-настоящему волнительным. Я стоял у входа — привычно для российского организатора, но абсолютно по-новому для себя — и наблюдал, как китайские студенты, пожилые дамы и семьи с детьми с интересом разглядывают павильон Russia-Expo.com. Смешение языков, улыбки, вопросы, жесты — всё это создавало ту самую атмосферу доверия, ради которой мы трудимся.

Проблема, с которой мы сталкиваемся — это не только языковой барьер, но и различие в культурных кодах, традициях, ожиданиях. Именно поэтому роль координатора — быть не только переводчиком текстов, но и смыслов, эмоций, контекста.

И вот уже на второй день я стал свидетелем, как музыка из русских балалаек и современные поп-композиции, исполненные китайской молодежью на концерте, вызывают одинаково тёплый отклик у обеих аудиторий, а мастер-класс по росписи матрёшек становится настоящим мостом между поколениями и культурами.

Для решения подобных вызовов компания Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd выстраивает глубокое сотрудничество с местными органами власти, университетами и культурными центрами. Каждый проект — это командная работа, где наши знания и опыт встречаются с гостеприимством и интересом китайской аудитории.

Культурный диалог Россия Китай

ЧТО ДЕЛАЕТ КОМАНДУ QINGDAO GOLDEN RUSSIA ОСОБЕННОЙ?

  • Экспертность и доверие: Более 60 мероприятий по всему Китаю — от Шанхая и Пекина до Чэнду и Харбина, каждая новая площадка — это подтверждение нашей репутации среди российских и китайских партнеров.
  • Личные истории: Мы знаем по именам волонтёров, участников, артистов, кураторов и переводчиков, которые становятся частью единой команды.
  • Адаптация контента: Каждый проект — это не просто гастроли или выставка, а тщательная проработка сценариев, адаптация для локальных аудиторий, перевод на китайский язык, сотрудничество с местными артистами и экспертами.
  • Межкультурный диалог: В центре наших инициатив — идея открытого, равноправного диалога между Россией и Китаем, уважение к традициям и поиск новых форм сотрудничества.
  • Инновации и цифровые технологии: Использование мультимедиа, онлайн-галерей, трансляций, интеграция современных инструментов продвижения российских брендов и культуры на китайском рынке (подробнее).
  • Реальные кейсы: Например, организация гастролей ансамбля народной песни «Сирин» в Чунцине или фестиваля российской кухни в Шаньдуне — это не только культурные события, но и площадки для делового общения и поиска новых партнеров.
Особенности российско-китайских проектов

Галерея событий