Российско-китайский культурный диалог: Концерт русской классики в Циндао — взгляд участника | Russia-Expo.com

Russia Expo Logo

Вдохновляющий концерт русской классики в самом сердце Циндао

Выдуманная ли эта история или реальная — не так уж важно. Главное, что за каждой такой ситуацией стоят десятки настоящих случаев, которые мы прожили в Китае.

Эта заметка — взгляд изнутри на уникальное культурное событие, организованное Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd. в Пилотной зоне ШОС, где музыка, эмоции и искренний диалог объединили людей из России и Китая.

Русский концерт в Китае

Диалог культур — ключ к доверию

В современном мире, где порой так сложно услышать друг друга, культурные мероприятия становятся тем самым мостом, который сближает народы. Для России и Китая это особенно значимо: многовековая история отношений, сложная современность, но — огромный потенциал взаимного обогащения. Часто кажется, что обыденное общение с китайскими коллегами и жителями ограничивается лишь деловыми рамками, но именно через совместные культурные проекты мы находим общий язык.

Перед командой Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd. стояла непростая задача: организовать концерт русской классической музыки в Циндао, сделать его не просто выступлением, а настоящим событием — эмоционально насыщенным, открытым для диалога и обмена. Как соединить два мира на одной сцене, передать аудитории не только ноты, но и эмоции, создать атмосферу доверия, в которой русская музыка зазвучит на китайской земле так, словно она здесь дома?

Культурный диалог Китай-Россия

Как создавался настоящий культурный мост

  • Подлинная атмосфера: Готовясь к мероприятию, мы уделили особое внимание деталям интерьера, подбору музыкальных произведений, свету и даже аромату зала. Всё должно было настраивать на волну взаимопонимания, где русская культура раскрывается не через шаблоны, а через живые эмоции.
  • Лица и истории: В концерте приняли участие не только российские музыканты, но и китайские исполнители, которые давно изучают творчество Чайковского, Рахманинова, Глинки. На репетициях мы обсуждали не только технику — говорили о смысле, вспоминали свои первые встречи с русской музыкой, смеялись и спорили.
  • Межкультурная команда: Организационный штаб — это сплав опытных специалистов Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd., российских кураторов, китайских волонтёров и студентов, которые переводили, помогали с рекламой, приглашали гостей через WeChat и лично. Атмосфера была настолько открытой, что многие участники признавались: впервые чувствуют себя по-настоящему частью большого культурного проекта.
  • Диалог на равных: После каждого выступления зрители не спешили расходиться — обсуждали услышанное, делились эмоциями, задавали вопросы музыкантам. Один из гостей, профессор Ли из Циндао, сказал: «Я слушал Чайковского много раз, но только сегодня почувствовал, что эта музыка говорит и обо мне — о моих чувствах, моей жизни».
  • Технологии ради культуры: На площадке работала онлайн-трансляция, все материалы размещались на , чтобы как можно больше людей в Китае и России могли стать частью события.
Организация мероприятий в Китае
Russia Expo Logo

© 2019–2024 Qingdao Golden Russia Trading Co., Ltd. | russia-expo.com
Telegram Russia-ExpoVK Russia-ExpoOK Russia-ExpoVK Видео Russia-ExpoYouTube Russia-Expo
Room 1402, 14th Floor,SCO International Trade Building,No. 3 Changjiang Road, Economic and Technological Development Zone, Jiaozhou City, Shandong Province, China. 266300
山东省胶州市上合示范区国际贸易中心上合法智谷1402
WhatsApp/WeChat +86 132 6699 3227
allesasia@yandex.ru

Наверх ↑